Warning: MagpieRSS: Failed to parse RSS file. (> required at line 169, column 39) in /home/spameria/saturniusz.info/libs/rss/rss_fetch.inc on line 238

Warning: array_slice() expects parameter 1 to be array, null given in /home/spameria/saturniusz.info/content/php/piosenka.php on line 18

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/spameria/saturniusz.info/content/php/piosenka.php on line 19
Pokemon - Minna De Arkou! (Let's Walk Together!)
Strona główna
(
1
2
3
4
5
6
7
8
9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z

Pokemon - Minna De Arkou! (Let's Walk Together!)

Album:

Mezamashi keshitara chikoku-shite
(If I turn off my alarm clock, I'll be late)

koronde kegashite tsuite nai yo
(taking a spill, getting hurt - I'm not getting there!)


Kedo kedo
(but, but)


1,2,3,4

Isoganai de 1, 2
(Don't hurry, 1,2)


Isoganai de arukou!
(Don't hurry, let's walk!)


Pikachuu ga tsuite-ru sa
(Pikachu is getting there)


Kasumi:


Otenba sekkachi okori nbou
(being called a tomboy and impatient makes me mad)


Tsuyogari occhokochoi cho-saite!
(a bluffing careless person is absolutely the worst!)


kedo kedo
(but, but)


1,2,3,4

Genki dashite 1,2
(Cheer up, 1,2)


Genki dashite saikou!
(Cheer up the best you can!)


Togepi ga yonde ru yo
(Togepi is calling.)

Takeshi:

Ano machi kono machi hitomebore
(That town, this town, I'm taken at first sight)


Dono michi furarete - furafura dessu
(whichever road, I'm given the cold shoulder - I'm dizzy.)


kedo kedo
(But, but)


1,2,3,4

Ude wo futte 1,2
(Waive your arms, 1,2)


ude wo futte arukou!
(Waive your arms, let's walk!)


Rokon ga issho da yo
(Vulpix is with us.)


--------

Kenji:

Hirameki SKETCH yarinaoshi
(Redoing a sketch that came to me in a flash)


Nankai kaite mo umaku ikanai yo~
(though I draw it many times, it doesn't come out right.)


kedo kedo
(but, but)


1,2,3,4

Aseranaide 1,2
(don't fade away 1,2)


Aseranaide saikou!
(absolutely don't fade away!)


Mariru ga matte ru yo
(Marril is waiting.)

Kyou mo ashita mo yume made mo
(Today, tomorrow, and until dreams)


Te wo tsunai de 1,2
(don't hang your hand 1,2)


Te wo tsunai de arukou
(don't hang your hand - let's walk)


Fushigi da ne*, hoshi ga waratta...
(Strange isn't it, how the stars laughed...)


*This would seem to be a pun - Bulbasaur's (who speaks briefly in the song) Japanese name is Fushigidane.
Zajrzyj tu

Hotele Warszawa
najlepszee oferty na hotele w Polsce

Hotele
centrum rezerwacji hoteli

Bilety lotnicze w promocyjnych cenach
rezerwacja biletów na caly swiat

Polecani wykonawcy
Teksty piosenek / Piosenki / Wykonawcy muzyczni
Staniki dla mam staniki do karmienia piersia sklep internetowy lovemum.pl • zobaczopowiadaniaCiekawe artykuły i informacje SEOróżnościLindsay Lohan Playboy Coverszafka olsztyn
Zapraszamy do odwiedzenia ciekawych serwisów: